פירוש רשמי – בית התפוצות
פירושים ממקורות נוספים
חילופי אותיות
ה’ (עברית) -> ג’ (רוסית) , ל’ (עברית) -> ר’ (יידיש)
תחילית בן- (עברית) -> סיומת ovich (סלבית)
!הבהרה לגבי כינויים דומים כגון ‘גלר’ או ‘געלער’ (יידיש) = אדמוני (עברית)!
עד סוף המאה ה-20 כמות המקורות לפירוש השם הייתה מצומצמת מאוד ולכן חלו בלבולים באשר למקור שמות היהודים. נשלל קשר זה למשפחתנו!
להלן מספר פירושים ודוגמאות ליהודים בעלי שיער אדמוני שנקראו כך על מראם החיצוני (אורנמנטלי):